210
edits
Changes
German translation
beschrieben werden.
<figure id="fig:Hot_cladding_of_pre_materials">
[[File:Hot cladding of pre-materials (schematisch).jpg|right|thumb|Hot cladding of pre-materials Warmpressschweißen von Kontaktbimetall (schematisch)]]
</figure>
<figure id="fig:Cold roll-cladding of semi-finished strips (schematic)">
[[File:Cold roll-cladding of semi-finished strips (schematic).jpg|right|thumb|Cold roll-cladding of semi-finished strips Kaltwalzplattieren von Kontaktbimetall (schematicschematisch)]]
</figure>
*Typical configurations of clad contact strips Typische Ausführungsformen für Kontaktbimetalle <xr id="fig:Typical configurations of clad contact strips"/>
<figure id="fig:Typical configurations of clad contact strips">
[[File:Typical configurations of clad contact strips.jpg|right|thumb|Typical configurations of clad contact stripsTypische Ausführungsformen für Kontaktbimetalle]]
</figure>
*Contact materials Kontaktwerkstoffe <br />Ag, Ag-alloys., Ag/Ni (SINIDUR), in special cases also Sonderfällen auch Ag/CdO (DODURIT CdO), Ag/SnO<sub>2</sub> (SISTADOX), Ag/ZnO (DODURIT ZnO)<br />
*Carrier materialsTrägerwerkstoffe<br />Cu, CuSn, CuNiZn, CuNiSn, CuFe, CuBe u.a.
*Dimensions Abmessungen <xr id="fig:Dimensions"/>
<figure id="fig:Dimensions">
[[File:Dimensions.jpg|right|thumb|DimensionsAbmessungen]]
</figure>
*Quality criteria and tolerancesQualitätsmerkmale und ToleranzenStrength properties and dimensional tolerances of clad contact biFestigkeitswerte und Maßtoleranzen von Kontaktbimetallen sind an die für Cuund Cu-metals are derived from the standards DIN Legierungen geltenden Normen EN 1652 and DIN und EN 1654 for Cu alloysangelehnt. Beider Vermaßung der Breite der Edelmetalleinlage wird empfohlen, von den für diejeweilige Anwendung erforderlichen Minimalwerten auszugehen. When specifying the width of the contact material layer it is recommended to use the minimum required valueDie Vermaßungsollte stets von der Bandkante aus erfolgen. All dimensions should be specified originating from one strip edge.
=== Brazed SemiGelötete Halbzeuge (Toplay-Finished Contact Materials (Toplay–ProfilesProfile)===The toplay process starts with a flat or profile – shaped contact material strip which is fed together with the wider nonDas Toplay-Verfahren geht von einem flachen oder profilierten edelmetallhaltigenKontaktband aus, das zusammen mit einem Hartlotstreifen und demunedlen Trägerband einem Induktions-precious carrier material and in most cases an intermediate thin foil of brazing alloy into a induction brazing machine Lötautomaten zugeführt wird <xr id="fig:Toplay brazing with an inductive heating inline equipment (schematic)"/><!--(Fig. 3.5)-->. An evenly distributed and reliable braze joint can be achieved this way between contact and carrier materialsDabei lässt sich eine gleichmäßige und zuverlässige Lötverbindung zwischenKontaktauflage und Trägermaterial herstellen. The combined material strip is rather soft after the brazing process and re-hardened during a subsequent profile rolling stepDer so erzeugte Werkstoffverbundmit erhabener Edelmetallauflage ist nach dem Löten weich und wirdanschließend auf profilierten Walzen nachverfestigt. In this way different shapes and configurations can easily be achievedAuf diese Weise könnenunterschiedliche Profilformen hergestellt werden.
<figure id="fig:Toplay brazing with an inductive heating inline equipment (schematic)">
[[File:Toplay brazing with an inductive heating inline equipment (schematic).jpg|right|thumb|Toplay brazing with an inductive heating inline equipment -Lötung mit Induktionsdurchlaufanlage (schematicschematisch)]]
</figure>
*Typical configurations of toplay contact profiles Typische Ausführungsformen für Toplay-Profile <xr id="fig:Typical configurations of toplay contact profiles2"/>
<figure id="fig:Typical configurations of toplay contact profiles2">
[[File:Typical configurations of toplay contact profiles2.jpg|right|thumb|Typical configurations of toplay contact profilesTypische Ausführungsformen für Toplay-Profile]]
</figure>
*Contact materials Kontaktwerkstoffe <br />Ag, AgNi 0,15 (ARGODUR), AgCu, AgCuNi (ARGODUR 27), Ag/Ni (SINIDUR),
Ag/CdO (DODURIT CdO), Ag/SnO<sub>2</sub> (SISTADOX), Ag/ZnO (DODURIT ZnO)<br />
*Carrier materials Trägerwerkstoffe <br />Cu, CuZn, CuSn et alu.a.<br />
*Quality criteriaQualitätsmerkmale, dimensions and tolerances Abmessungen und Toleranzen <xr id="fig:Quality criteria dimensions and tolerances"/>
<figure id="fig:Quality criteria dimensions and tolerances">
[[File:Quality criteria dimensions and tolerances.jpg|right|thumb|Quality criteria dimensions and tolerancesQualitätsmerkmale, Abmessungen und Toleranzen]]
</figure>
=== Seam–Welded Contact Strip Materials Rollennahtgeschweißte Bänder (FDR–ProfilesFDR-Profile)===Seam–welding is the process by which the contact material in the form of a solid wireUnter Rollennahtschweißen versteht man ein Widerstandsschweißverfahren, narrow clad stripbeidem der Kontaktwerkstoff als massiver Draht, or profile is attached to the carrier strip by overlapping or continuous weld pulses between rolling electrodes plattiertes Band oder Profil mittelsRollenelektroden durch eine Folge sich überlappender Schweißpunkte oderdurch eine kontinuierliche Schweißung auf das Trägerband aufgebracht wird<xr id="fig:Seam-welding process (schematic)"/><!--(Fig. 3.6)-->. The weld joint is created by simultaneous effects of heat and pressureDer Schweißvorgang kommt dabei durch gleichzeitige Wärme- undDruckeinwirkung zustande. Except for the very small actual weld joint area the original hardness of the carrier strip is maintained because of the limited short time of the heat supplyAufgrund der kurzzeitigen Wärmezufuhr bleibt dieAusgangshärte des Trägermaterials, ausgenommen der eigentlichen Verbindungszone,erhalten. Therefore also springDaher können auch federharte Bänder ohne Festigkeitseinbußeverwendet werden. Die Kontaktauflagen bestehen dabei aus massivemEdelmetall oder aus Kontaktbi-hard base materials can be used without loss of their mechanical strengthbzw. The use of clad contact pre-materials and profiles allows to minimize the use of the costly precious metal component tailored to the need for optimum reliability over the expected electrical life of the contact componentstrimetall. Letztere ermöglichen den Einsatzvon Edelmetall so festzulegen, wie es für eine zuverlässige Kontaktgabewährend der vorgegebenen Lebensdauer erforderlich ist.
*Typical configurations of seam–welded contact strips and stamped parts Typische Ausführungsformen für rollennahtgeschweißte Bänder und daraus gestanzte Teile <xr id="fig:Typical configurations of seam-welded contact strips"/>
<figure id="fig:Typical configurations of seam-welded contact strips">
[[File:Typical configurations of seam-welded contact strips.jpg|right|thumb|Typical configurations of seam-welded contact stripsTypische Ausführungsformen für rollennahtgeschweißte Bänder und daraus gestanzte Teile]]
</figure>
<figure id="fig:Seam-welding process (schematic)">
[[File:Seam-welding process (schematic).jpg|right|thumb|Seam-welding process Rollennahtschweißen (schematicschematisch)]]
</figure>
*Contact materials Kontaktwerkstoffe <br />Au-Alloys, Pd-Alloys, Ag, AgNi 0,15 (ARGODUR), AgCu, AgCuNi (ARGODUR 27), Ag/Ni (SINIDUR), Ag/CdO (DODURIT CdO), Ag/SnO<sub>2</sub> (SISTADOX), Ag/ZnO (DODURIT ZnO)<br />
*Carrier materials Trägerwerkstoffe <br />Cu, CuSn, CuZn, CuNiZn, CuBe et alu.a.<br />
*Dimensions Abmessungen <xr id="fig:Contact Profiles Dimensions"/>
<figure id="fig:Contact Profiles Dimensions">
[[File:Contact Profiles Dimensions.jpg|right|thumb|Contact Profiles DimensionsAbmessungen]]
</figure>
*Quality criteria and tolerancesQualitätsmerkmale und ToleranzenStrength properties and dimensional tolerances of toplay profiles are derived from the standards DIN Festigkeitswerte und Maßtoleranzen von Toplay-Profilen sind angelehnt an die für Cu und Cu-Legierungen geltenden Normen EN 1652 and DIN und EN 1654 for Cu alloys..
=== Contact Profiles (Contact Weld Tapes)Kontaktprofile===Contact profiles span a broad range of dimensionsKontaktprofile umfassen einen weiten Abmessungsbereich. Width and thickness are typically between Breite und Höheder Profile liegen üblicherweise zwischen 0.8 – ,3 und 8mm bzw.0 mm and 0.,2 – und 3.0 mm resp. Special configurations, often defined as miniature-profiles or even micro–profiles can have a width Eine Sonderstellung nehmen hierbei Kontaktprofile mit einer Breite < ca. 2mm,sog.0 mmMiniprofile, häufig auch als Mikroprofile bezeichnet, ein.
*Typical configurations of multi-layer contact profiles Typische Profilformen für Mehrschichtprofile <xr id="fig:Typical configurations of multi-layer contact profiles"/>
<figure id="fig:Typical configurations of multi-layer contact profiles">
[[File:Typical configurations of multi-layer contact profiles.jpg|right|thumb|Typical configurations of multi-layer contact profilesTypische Profilformen für Mehrschichtprofile]]
</figure>
*Contact materials Kontaktwerkstoffe <br />Au-Alloys, Pd-Alloys, Ag-Alloys, Ag/Ni (SINIDUR), Ag/CdO (DODURIT CdO), Ag/SnO<sub>2</sub> (SISTADOX), Ag/ZnO (DODURIT ZnO)<br />
*Carrier materials Basiswerkstoffe <br />(weldable substrate material for multi-layer materialsschweißbare Unterseite bei Mehrschichtprofilen) Cu, Ni, CuNiFe, CuNiZn, CuSn, CuNiSn, NiCuFe<br />
*Brazing alloy Lotschicht <br />L-Ag15P<br />
*Quality criteria Qualitätsmerkmale <br />Beause of the variety of configurations of contact profiles usually the quality issues are separately agreed upon between the manufacturer and the userAufgrund der Vielfalt der Ausführungsformen von Kontaktprofilen werden üblicherweise gesonderte Qualitätsvereinbarungen zwischen Hersteller und Anwender getroffen.<br />
*Dimensions and tolerances Abmessungen und Toleranzen <xr id="fig:Contact Profiles Dimensions and tolerances"/>
<figure id="fig:Contact Profiles Dimensions and tolerances">
[[File:Contact Profiles Dimensions and tolerances.jpg|right|thumb|Contact Profiles Dimensions and tolerancesAbmessungen und Toleranzen]]
</figure>
==Referenzen==